A nemzetközi turnusban betölthető szerepek | ||
A nemzetközi turnusokban a Játszó és a Házi Cimboráknak elég csak a magyar nyelvet beszélniük (persze azért köztük is akadnak kétnyelvűek).
Tolmácsok
A Nemzetközi turnusban a kommunikációt lengyel, szlovák és cseh Tolmácsok segítik. Ők nem professzionális tolmácsok, hanem olyan önkéntesek, akik jól beszélnek a fenti nyelvek valamelyikén, és lelkesen részt vesznek a programokon, segítik a programtartók munkáját azzal, hogy a gyerekek saját nyelvére fordítják az izgalmas programokat. A felkészüléseket sokféleképpen segítjük, például írásos anyagban már a tábor előtt megkapják az összes foglalkozás leírását, létezik egy kis Bátor Tábor szótár a fenti nyelveken, és még számtalan segítség.
Kísérők
Szintén a Nemzetközi turnusban specifikus önkéntes lehetőség a Kísérő feladatkör. Ők azok az Önkénteseink, akik beszélik az egyik nyelvet, és szívesen kiutaznak a gyerekekért, illetve vissza is kísérik őket az adott országba. A Kísérők 5 gyermeket kísérnek az adott városból a Bátor Táborig. Természetesen az utazási és az utazás alatt felmerülő költségeket a Bátor Tábor fizeti, illetve megszervez minden szükséges dolgot. A Kísérők a táborba érkezésük után Házi Cimboraként segítik a gyerekeket.
Képzések, feladatkörök képekben
· Ha jól beszélsz szlovákul, vagy lengyelül, vagy csehül, szeretettel várjuk a jelentkezésedet a tolmács vagy kísérő feladatkörre! Persze jelentkezhetsz Házi vagy Játszó Cimborának is.
· Ha nem beszéled a fenti nyelveket, gyere Házi Cimborának, vagy Játszó Cimborának a Nemzetközi turnusba! (Akikre minden turnusban szükség van – link alatt találod)
| ||
Bátor Tábor, ahol mindig süt a nap!